推選答案漢語是世界上最古老最美麗最簡潔最豐富最成熟最優(yōu)秀最特殊的一種語言,但又成了舉世公認最難學(xué)的語言。這是中國漢語教學(xué)的失敗,也不利于漢語的學(xué)習(xí)推廣和走向世界,這更昭示著漢語教學(xué)巨大變革的必要和可能。而這完全是不了解漢字的規(guī)律,學(xué)習(xí)方法不當(dāng)造成的。這種方法的根本錯誤在于兩條:一是分散識字,二是讀寫用完全同步。鑒于此實行集中識字讀寫分開的新式識字法,使幼兒能在一個學(xué)期內(nèi)認識2500多個常用漢字,相當(dāng)于小學(xué)六年的識字量,識字甚至同說話一樣,使孩子在學(xué)前(最多一年級時)就可以完成。漢語成為世界上最好學(xué)的語言,其意義不可估量。
識字教學(xué)存在根本性失誤
漢語是世界上最古老最美麗最簡潔最豐富最成熟最優(yōu)秀最特殊的一種語言,但又成了舉世公認最難學(xué)的語言最難寫的文字(不少大學(xué)生研究生字都很難看),這是漢語教學(xué)的失敗,必須進行革命。而這是古代某些御用文人和官僚刻意為之(一切壟斷者都有此偏好),是傳統(tǒng)教育官方文化特權(quán)主義霸權(quán)主義專制主義神秘主義偽精英主義貴族氣息的本質(zhì)表現(xiàn)——文化一被壟斷,它就成了特權(quán)文化官僚文化神秘文化貴族文化愚民文化——是為其脫離實踐,統(tǒng)治、欺騙和愚弄群眾服務(wù)的。祖先創(chuàng)造漢字近乎完美,其智慧之高超、奧秘之深邃、原則之科學(xué)、構(gòu)思之巧妙、內(nèi)涵之豐富、前景之遠大是我們遠未認識的。它一字一音字不變形(不像外語變格變位),字多是詞字再造詞,字有限而詞無窮。用不著多大聰明和過多比較,就能看出漢語的優(yōu)勢來。然而千百年來統(tǒng)治者政治愚民文化壟斷,終于造成了這種局面。幸虧聲音像空氣一樣無人能夠壟斷,不然群眾會連說話的能力都被他們剝奪。他們故意對漢語學(xué)習(xí)加上四把鎖而愚人自愚:口頭語言變成書面語言加一把鎖——中國人的言文分離、書面語言之異于和難于口語世所罕見(比如我們讀一千三百多年前李白寫的“床前明月光,疑是地上霜”,一點也不覺得深奧,就像聽今天的六歲小孩說話一樣,可見當(dāng)時的人說話也是很通俗的;而一看書面文字卻是什么“奉天承運皇帝詔曰”,就是韓愈寫文章也是“古之學(xué)者必有師,師者,所以傳道授業(yè)解惑也”。之乎者也,雅多了,也難多了。這根本不是當(dāng)時人們語言的記錄),他們利用權(quán)力把俗言變成文言使文字變得難學(xué)難解,再用語言霸權(quán)維護他們的權(quán)力,言文一致經(jīng)過近代“五四”白話文運動才基本實現(xiàn),然而至今仍有人以語言和文章晦澀難懂為榮為高;從寫字到成文又加一把鎖——漢字筆畫從左到右符合人的生理習(xí)慣和運動規(guī)律而行文印刷卻從右往左,這除了弄臟衣袖累痛手腕之外,沒有任何必要,簡直是違背常識逆天行事,但是千百年來毛病當(dāng)成傳統(tǒng),這種改變更是現(xiàn)代才開始的,是解放以后近幾十年的事情,而且不少華人至今未變;文章寫出又加一把鎖:不加標(biāo)點符號使得許多語句歧義連連甚至不知所云,以致后人不得不做但又做不好的加標(biāo)點“句讀”成為一種“學(xué)問”(中國很多學(xué)問就是這種有不如無沒事找事的學(xué)問,而真正的學(xué)問即創(chuàng)新發(fā)展卻極少),所謂“一年識字三年斷句”。更為奇怪和荒唐的是,人都知道說話要喘氣,文要加點句要斷開并且辛辛苦苦地為別人為前人的章句加點,但自己卻又文不加點再讓后人斷句,誤人誤己令人匪夷所思。有標(biāo)點符號也就是近代的事情!中國的文人和官府怎么了?為何總是與人與己過不去,幾千年就是產(chǎn)生不出個標(biāo)點符號來?千年百年千人萬人都在做著這種過河搭橋后立即拆橋的事情,客氣地說這是保守愚蠢,不客氣地說是故意誤國害民!他們從來都是把個人利益置于國家和民族利益之上,實際上是愚民誤國的偽精英,對國家和人民有一點點責(zé)任心中國的“教育”就不會弄到這步田地!我對傳統(tǒng)教育官方文化深惡痛絕,至今有人還是這種心態(tài)!打破前三把鎖這看似簡單的事情,非要經(jīng)歷五四運動那樣劇烈的革命才得以實現(xiàn)!傳統(tǒng)教育官方文化之頑劣于此可見一斑!從說話(字)到識字寫字又一把鎖——漢字極簡極美字為本位,中國人認識兩三千個常用字就很有學(xué)問了(任何外語總要有上萬數(shù)千單詞才算有學(xué)問吧),但是有人就是不讓孩子早識字,識字也只能用他們的笨方法,兩三千漢字非要放在十幾萬字的文章中、非要學(xué)習(xí)五六年甚至更多不可,而且多數(shù)人還學(xué)不好;方塊字本來有難寫的一面,他們非要孩子識字就要寫字,寫錯一個罰一百遍而折磨孩子。其實兒童時期是記憶力最好的時期應(yīng)該大量地閱讀文章接受信息而不是咬文嚼字地解字寫字。這本來不是問題但讓初學(xué)者就徹底解決這就是問題!如同孩子初學(xué)說話總是不準(zhǔn)初學(xué)走路總是不穩(wěn)但并不是什么大不了的問題一樣。然而教者什么辦法笨用什么,什么辦法好反對什么。這到今天也沒有根本改變,把包括識字在內(nèi)的一切學(xué)習(xí)搞得極其繁瑣昂貴玄虛無用。千方百計地愚人愚己。初步研究使我感到,漢字是一個取之不盡用之不竭的富礦,其優(yōu)勢和價值遠遠沒有為我們認識一二,千百年來被文化專制主義者這些不肖子孫無情地埋藏著破壞著歪曲著誣蔑著,他們“不善操舟而惡河之曲”,無意有意地做著誤國害民的事情。我們必須推倒強加在漢字身上的一切誣蔑不實之詞,破除文化專制主義。 他們這樣做是根本不懂漢語的優(yōu)勢和特點,也非常不利于漢語的學(xué)習(xí)推廣和走向世界,阻礙民族進步和國家發(fā)展,更不適應(yīng)家長需要和時代要求,漢語教學(xué)必須改革,必須還文化于人民,讓中國人盡快地聰明起來,讓國家盡快地富強起來!“真?zhèn)饕粡埣垼賯魅f卷書”。真理是樸素的,漢語是最特殊最好學(xué)的一種優(yōu)勢語言,孩子多識字早識字就等于掌握了一把打開智慧之門的鑰匙:語言豐富則知識豐富則智力發(fā)展,其意義不可估量。我們要責(zé)無旁貸地擔(dān)當(dāng)起這一變革使命,對漢語教學(xué)進行徹底的改革,不要用任何理由來辯解和逃避。語言是人類最自然的東西,學(xué)習(xí)語言也能夠和應(yīng)當(dāng)成為一件不難的事情。古老美麗的漢語就更是如此,現(xiàn)在漢語之所以讓人難學(xué),這完全是不了解漢字的規(guī)律,學(xué)習(xí)方法不當(dāng)造成的。 中國學(xué)?,F(xiàn)在的語文教學(xué)方式,是讓孩子通過課文學(xué)習(xí)識字的,根據(jù)現(xiàn)在隨課文識字的教學(xué)計劃,將2500個生字分散在六年的小學(xué)里去學(xué),小學(xué)階段平均每天識字僅一個多一點,效率極低。這種方法的根本錯誤在于兩條:一是分散識字,二是讀寫用完全同步。 所謂分散識字,就是將漢字放在選擇的課文中學(xué)習(xí),通過大量的課文識字,這用的是外國人學(xué)習(xí)單詞的方法。我們知道,漢語中沒有與外語“字母”對應(yīng)的事物,但外語中也沒有與漢字中的“字”對應(yīng)的形式。“字”是我們祖先的偉大發(fā)明,現(xiàn)在世界上的一切(至少是主要)語言中都沒有和字對應(yīng)的這種形式,他們只能有無數(shù)(以十萬百萬計)的“單詞”,“字”在世界上是獨一無二的,而“字”絕大多數(shù)都可以獨立存在(除了葡萄、鴛鴦等字外),有獨立意義,差不多相當(dāng)于外語中的“單詞”了。所有漢字一字一音,字不變形,一字幾乎就是一詞,許多名詞動詞形容詞一字一音就可表達,這是外語中的單詞無法比擬的。漢字至少有這樣三個特點:可理解性(象形文字,字總數(shù)少),可拆分性(漢字幾乎都由一個以上的字組成,只要它有一橫我們就可以這樣說。漢字中不可拆成字的字并不多,想找個不能拆成字的漢字非常困難。漢字是字中有字,字又成字。連“子”也是“一”和“了”構(gòu)成的呢!),可組詞性。字已是詞,再由字成詞,因而字有限而詞無窮。漢語是以單字為基礎(chǔ)的二次構(gòu)詞法為主,字可以組詞,為數(shù)不多的“單字”可以組成無窮無盡的“單詞”,這是漢字的無比優(yōu)越性所在,這就決定了我們的學(xué)習(xí)要以識字而不是學(xué)詞為本,能夠在短期內(nèi)集中突擊完成。如果能在較短時間內(nèi)用較好的方法認識了常用漢字,中國人就過了語言這一關(guān)。外語的單詞量極大,就總量而言幾乎是天文數(shù)字,隨時產(chǎn)生,出一個新事物就要造一個新詞來稱呼它,英語據(jù)說詞匯總量已有百萬左右,莎士比亞掌握的詞匯在兩萬左右,一般的人大概也都要掌握一萬左右才行,現(xiàn)代社會外國人要有一兩萬個單詞才算有學(xué)問吧!中國研究生以上的人英語詞匯量都在上萬左右。相信任何拼音文字都不會擁有三兩千個單詞就算有學(xué)問的情況。而漢字總數(shù)就五六萬個,常用的就兩三千字(使用概率在95%以上,再多認幾千提高三兩個百分點,多認幾萬提高零點幾個百分點),中國人認識兩三千個字就算是很有學(xué)問的了,足以應(yīng)付自如,偶有不識自學(xué)極其簡單,不要再跟別人學(xué)習(xí)了。說句笑話,他遇到不認識的字,認真一點查查字典,不查字典連猜加蒙也理解個八九不離十(誰沒遇到過這種情況呢?),它所組成的詞足夠用的了。識三兩千漢字的人至少相當(dāng)于英語中掌握兩萬單詞!這種比較優(yōu)勢是明顯的巨大的。這就相當(dāng)于在中國,建筑最美的房屋需要三兩千種材料,而在外國則要兩萬種材料(這里還沒有說漢語語法的優(yōu)勢,漢語沒有什么語法,不要用語法來難為孩子嚇唬外國人)。這是漢語優(yōu)勢之一,數(shù)量比較。而漢語更大的優(yōu)勢還在后面,就是這兩三千個字可以集中學(xué)習(xí),這是從質(zhì)上比較的。