非esl英文詞典哪種好


答案優(yōu)選作為一名詞典控,我在過去的幾年里接觸了不少英文詞典(以英英詞典為主),對英文詞典的使用以及選擇比較有感觸。今天我們就來談一談如何選擇英文詞典吧。1.英文詞典的主要分類目前在國內(nèi)我們接觸到的英文詞典主要有三種:英漢詞典,英漢雙解詞典以及英英詞典。英漢詞典一般為中國人所編寫,如譯文社《新英漢詞典》,鼎鼎有名的由陸谷孫先生主編的《英漢大詞典》,復(fù)旦大學(xué)的@文冤閣大學(xué)士現(xiàn)在正在主編的《英漢大詞典》第三版也屬于英漢詞典的范疇。英漢雙解詞典是目前英語學(xué)習(xí)詞典的主流。英漢雙解詞典都譯自英語原版詞典,但并非真正全文翻譯,大多數(shù)詞目都是英語釋義配上對應(yīng)的漢語解釋。最著名的英漢雙解詞典應(yīng)該是下面這本《牛津高階英漢雙解詞典》,相信很多同學(xué)上大學(xué)后第一本英文詞典就是它。英英詞典又分為兩種:ESL詞典以及Non-ESL詞典(我們把它稱為母語詞典)。ESL詞典是國內(nèi)使用流傳最廣的英英詞典類型,特點(diǎn)是面向非英語母語的學(xué)習(xí)者,釋義用詞較簡單,一般局限在3000詞以內(nèi),詞典收詞量較小。Non-ESL詞典是指英美國家人士使用的詞典,特點(diǎn)是收詞量大,釋義用詞精確,范圍廣,無上限,很多詞典例句很少或沒有,有點(diǎn)類似于我們用的《新華字典》和《漢語大詞典》 。在國外出版社的英漢雙解詞典以及各種在線詞典的沖擊下英漢詞典的市場份額逐年縮小,未來前景也不明朗,有逐漸被邊緣化的趨勢。學(xué)會(huì)使用英英詞典是每一個(gè)英文學(xué)習(xí)者的必備要求和技能。叫魚與學(xué)習(xí)(學(xué)習(xí)王站)覺得擁有一本屬于自己熟悉的字典,就好像有了一把趁手的兵器。
網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.haoleitv.com