有4名中國游客去日本觀光旅游,午飯時間到了,他們走進(jìn)了一家料理壽司店。這4個游客不懂日語,點(diǎn)夠了飯菜和飲料,總算填飽了肚子,不料,準(zhǔn)備結(jié)賬的時候出了意外。
A說:用英語買單可以吧!嗨,Bill,please!老板是位女士,然后一鞠躬:“哈伊,bear。”于是又送上四瓶啤酒。
B說:“我來說,how much?"老板越發(fā)紅光:“哈伊,ha-ma-chi(紅蝦)于是又來了四份紅蝦。
C連忙站起來:“聽我說吧,日語結(jié)賬應(yīng)該是I-ku-ra,對,I-KU-RA(鮭魚卵)!”馬上又有4份鮭魚卵上來了。
D終于忍不住了:“靠,三八啊!”女老板連連鞠躬:“由西,SAM-MA(秋刀魚)!”
4位游客看到送上來的秋刀魚后,都吸了一口涼氣一起攤在了椅子里。終于,賬單送上來了,價(jià)錢可想而知的貴。C說:“用方言殺價(jià)。”
女老板詫異的看了他們一眼,就再也掩飾不住自己的開心:“哈伊,SHA-KE(鮭魚)。”就這樣4份鮭魚又上來了。據(jù)說這4命游客至今還留在日本點(diǎn)菜,再也回不來了。
[意義]:就是告訴游客出門前也要做點(diǎn)功課,不然會吃虧,買東西記得殺價(jià)。
學(xué)校百科網(wǎng)
上面就是小編為大家?guī)淼?strong>去日本旅游的全部內(nèi)容了,更多精彩請持續(xù)關(guān)注我們。(該文共字)