工作簽證怎么辦(如何延長你在中國的工作簽證?


Please always checkthe period of validity and duration of stay on your visa. Due to theCOVID-19 pandemic, you might face the obligation to extend or renewyour visa and passport in China. Below we have gathered for you someinformation in this regard.

工作簽證怎么辦(如何延長你在中國的工作簽證?

請始終檢查您的簽證的有效期和逗留期限。由于新冠狀病毒疾病,你在中國可能面臨延長或更新簽證和護(hù)照的義務(wù)。下面我們?yōu)槟占艘恍┻@方面的信息。

工作簽證怎么辦(如何延長你在中國的工作簽證?

1.Make sure your company is qualified to hire you.

工作簽證怎么辦(如何延長你在中國的工作簽證?

1. 確保你的公司有資格聘用你。

Some companies areNOT qualified to hire you, for example a Chinese company who doesn'thave a social insurance certificate. Check with the HR staff as thisis a very important information.

有些公司沒有資格雇傭你,比如一家沒有社會保險證書的中國公司。和人力資源部的員工核對一下,因為這是一個非常重要的信息。

2. You can renewyour work permit and residence permit maximum 3 month in advance.

2.你最多可以提前3個月辦理工作證和居留證的續(xù)簽手續(xù)。

The visa extensionapplication should be submitted at least 7 days before the expirationdate of the visa. If you apply too late, you may have to overstay andyou will become subject to a fine and possible deportation. once yourvisa is extended, the new dates start from the day you receive yournew visa C NOT from the day your old visa expired.

簽證延期申請應(yīng)該至少在簽證到期前7天提交。如果你申請?zhí)恚憧赡懿坏貌挥馄诙毫?,你將受到罰款和可能的驅(qū)逐出境。一旦你的簽證被延長,新的日期從你收到新簽證的那天開始,而不是從你舊簽證過期的那天開始。

3. You must go tothe Public Security Bureau (PSB) Exit and Entry Administration officeto extend your China visa.

3.您必須到公安局出入境管理辦公室辦理中國簽證延期手續(xù)。

Normally PSB issituated in all larger towns and cities of China. You need to submitthe application in person. In case the staff cannot speak English,you are recommended to take a Chinese friend with you if you can.

通常情況下,公安局位于中國所有大城市。你需要親自遞交申請。如果工作人員不會說英語,建議你如果可以的話帶一個中國朋友一起去。

4. Requireddocuments are listed below.

4. 所需文件如下。

To be prepared bythe company

由公司準(zhǔn)備

◎1 copy of thenew company's business license

◎新公司營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件一份

◎Username andpassport for Service System for Foreigners Working in China

◎外國人來華工作服務(wù)系統(tǒng)的用戶名和護(hù)照

◎Originallabor contract with the new company

◎與新公司簽訂的勞動合同原件

◎Applicationform for China working license

◎中國工作許可證申請表

◎Visa/residencepermit application form (print on both sides of one page)

◎簽證/居留許可申請表格(一頁兩面打印)

◎Letter ofAuthority

◎授權(quán)書

Note: all documentsneed to have the company's seal.

注意:所有文件需加蓋公司印章。

To be prepared byyou

由你準(zhǔn)備

◎Originalforeigner's work permit cancellation letter

◎外國人工作許可證注銷原件

◎The resumemust be exactly the same as the one you filled out in the previouswork permit application. (better have a screenshot of the applicationfrom the Service System for Foreigners Working in China of yourprevious company)

◎簡歷必須與你之前填寫的工作許可證申請表完全一致。(最好有你之前公司在外國人來華工作服務(wù)系統(tǒng)的申請截圖)

◎OriginalBachelor (or above) degree certificate (needs to be translated intoChinese)

◎?qū)W士(或以上)學(xué)位證書原件(需翻譯成中文)

◎Two 2-inchphotos with white background

◎兩張白底2英寸照片

◎Originalpassport

◎護(hù)照原件

◎A copy ofRegistration Form of Temporary Residence and original

◎臨時居住登記表復(fù)印件及原件

5. Please confirmfollowing information in advance before you transfer your work permitand residence permit from company A to company B.

5.在將工作許可證和居留許可證從A 公司轉(zhuǎn)移到B 公司之前,請事先確認(rèn)以下信息。

◎Your personaldocuments (for example, the bachelor degree and authentication, thereference letter and police clearance) are already in the governmentforeign work permit (FWP) system.

◎您的個人文件(例如,學(xué)士學(xué)位和認(rèn)證、推薦信和警察許可證)已經(jīng)在政府外國人來華工作服務(wù)(FWP)系統(tǒng)中。

◎Company Awill cancel your work permit properly.

◎ A公司會取消你的工作許可證。

◎Company B hasalready opened their company account in the FWP system.

◎ B公司已經(jīng)在FWP 系統(tǒng)中開設(shè)了公司賬戶。

◎Do not changeyour working experience or job title arbitrarily, its all recorded inthe system already.

◎不要隨意改變你的工作經(jīng)驗或職稱,這些都已記錄在系統(tǒng)中。

◎If you quitcompany A, normally, they will cancel your residence permit and giveyou a 1 month stay permit - T visa (There are only about 20 days leftwhen you get it)

◎如果你離開A公司,一般情況下,他們會取消你的居留許可,給你一個月的居留許可-T簽證(當(dāng)你拿到簽證的時候只剩下20天了)

6. Remember toupdate your registration form of temporary residence if you movedyour home address or you have a new passport.

6.如果你搬家了或者你有了新護(hù)照,記得更新你的臨時居住登記表。

If your home addressand passport number have not changed, you can keep using your oldone. You can do the registration online:

如果你的家庭住址和護(hù)照號碼沒有改變,你可以繼續(xù)使用舊的。你可以在網(wǎng)上辦理登記:

https://crjzndg.gaj.sh.gov.cn/24hr/web/zcbd/login

7. Get theregistration form of temporary residence in a local police station.

到當(dāng)?shù)嘏沙鏊I(lǐng)取暫住登記表。

You are required toregister in the local police station within 24 hours upon arrival.When you get a new visa or move to a new place, you need to redo it.If you are renting an apartment or staying with your friends, youneed to go to the local police station by yourself. Normally, you arerequired to take the following documents: Apartment rental contractand passport.

你必須在抵達(dá)后24小時內(nèi)到當(dāng)?shù)鼐炀值怯?。?dāng)你獲得新的簽證或者搬到新的地方時,你需要重新辦理。如果你租了一間公寓或者和朋友住在一起,你需要自己去當(dāng)?shù)氐木炀帧MǔG闆r下,你需要帶上以下文件:公寓租賃合同和護(hù)照。

網(wǎng)上報名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.haoleitv.com