ACT考試中常犯哪些錯(cuò)誤


ACT考試中常犯的錯(cuò)誤都有哪些呢?這想必是很多小伙伴都感興趣的話題,接下來學(xué)校百科網(wǎng)(https://www.zhixiao1.cn/liuxue/) 為同學(xué)們我們具體介紹一下,一起來看看吧。

ACT考試中常犯哪些錯(cuò)誤


ACT考試中常犯哪些錯(cuò)誤

  單詞問題 

ACT考試中常犯哪些錯(cuò)誤

  不注意大寫

  這一條屬于書面英語表達(dá)的格式問題。常見的需要大寫的情況主要有以下三種:

  句首字母(例如:Will inflation be curbed?)

  標(biāo)題(標(biāo)題中的詞首字母都要大寫,除了冠詞,不定式中的 to,少于 5 個(gè)字母的連接詞。但是,如果這些詞位于標(biāo)題首或尾,或者在冒號(hào)或分號(hào)之后,也要大寫。例如:The Sound and the Fury,Management: A Theory)

  專有名詞(這個(gè)范圍相對(duì)寬泛,包括人名、物名、地名、歷史事件、機(jī)構(gòu)團(tuán)體名、人種國別語言等方方面面,例如:The Empire State Building,The Middle Ages,African American)

  拼寫、詞性出錯(cuò)

  寫中文時(shí)錯(cuò)別字在所難免,而英語中也被常見。這一點(diǎn)決不能忽視,作為ACT寫作考試中的一大隱患,很多詞容易出現(xiàn)拼寫錯(cuò)誤。

  例如 weird,believe,definitely,changeable,accommodation,environment 等

  這些常見詞的拼錯(cuò)率很高,需要引起注意。而且每個(gè)人的情況不一樣,需要自己平時(shí)多積累自己的易錯(cuò)拼寫。

  除了拼寫錯(cuò)誤,詞性使用混亂也是一大問題,名詞和動(dòng)詞、形容詞和副詞之間的錯(cuò)誤使用尤其常見,例如 selfless 是形容詞,含義為無私的,其名詞形式為 selflessness。如果句子中單詞詞性錯(cuò)誤,會(huì)對(duì)讀者造成極大的困擾,影響意思傳達(dá),所以要盡可能避免。

  代詞指代不明

  常用代詞有人稱代詞(如 I,her)、物主代詞(如 his,mine)、指示代詞(如 this,those)、反身代詞(如 itself)、相互代詞(如 each other)、不定代詞(如 all,each)、疑問代詞(如 who,what)和關(guān)系代詞(如 whose,that)。不管是哪種代詞,使用的時(shí)候都必須有明確的指代對(duì)象,否則會(huì)造成歧義。

  例如:Mary told my sister that she was wrong.

  例句中的 Mary 和 my sister 都是女性,所以人稱代詞 she 可以指代兩者中的任何一方,意思則完全不同,這就給讀者造成理解上的障礙,需要避免。

  句子成分

  修飾成分懸垂/錯(cuò)位

  修飾成分懸垂是指修飾部分的主語和句子主語不一致。修飾成分不是句子的主干,而是主干的附加成分。使用的時(shí)候,要和其修飾的主干內(nèi)容建立連接,確保主語一致,而不能獨(dú)立存在。

  例如: When writing a proposal, an original task is set for research.

  例句主語是 an original task,而修飾語 When writing a proposal 的邏輯主語為某人,兩者的主語不一致,由此造成修飾成分懸垂。如果想要改正,可以將主干部分和修飾語的主語都改為某人或者 an original task,例如:When writing a proposal, a scholar sets an original task for research. 修正后的例句將主句和修飾語的主語都改為 a scholar(即某人),實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一。

  還有一種修飾成分錯(cuò)位,指的是修飾語和其修飾的內(nèi)容關(guān)系不明顯,一般是由于兩者的位置隔得過遠(yuǎn)導(dǎo)致的?!境鰢魧W(xué)https://www.zhixiao1.cn/liuxue/】

  例如:I saw the trailer peeking through the window.

  例句想要表達(dá)的是:我(I)從窗口望去,看到了拖車(trailer),修飾語 peeking through the window 修飾的是主語應(yīng)為I,但放在 trailer 之后,很容易讓人誤以為是 trailer 從窗口望去,特別是對(duì) trailer 含義不清楚的人,以為其指代的是某個(gè)人,就更容易誤解。例如,如果將 trailer 改為指人的單詞(如 the passenger),雖然整句話沒有語法錯(cuò)誤,但意思完全變了:我看到了那位乘客,那位乘客正從窗口望去。

  由此可見,改正后的句子,讀者可以順理成章的理解為是那位乘客而不是我從窗口望去,從而和原意相悖,這種錯(cuò)誤就叫做修飾成分錯(cuò)位。想要保留原意,句子可修正為:Peeking through the window, I saw the trailer.

  標(biāo)點(diǎn)錯(cuò)誤

  標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是 ACT 英文的考點(diǎn)之一,最常見的是逗號(hào)的錯(cuò)誤使用。

  例如:I went to the store but they were closed so I went home.

  原句由 but 引導(dǎo)兩個(gè)分句,構(gòu)成并列,需要在其前面用逗號(hào)做一個(gè)停頓。除了逗號(hào),分號(hào)、破折號(hào)、撇號(hào)也是易錯(cuò)點(diǎn),都需要引起重視,逐個(gè)解決?! ?/p>

好了,以上就是ACT考試中常犯哪些錯(cuò)誤的含義和介紹,希望小編精心整理的這篇內(nèi)容能夠解決你的疑惑。訪問學(xué)校百科網(wǎng)了解更多美國留學(xué) 美國留學(xué)需要哪些考試 美國留學(xué)考試相關(guān)話題

網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.haoleitv.com