請懂俄語的朋友幫著翻譯一下意思哦!非常感謝!


推選答案你這應(yīng)該是一張邀請函,不過你剛好發(fā)反了,下面那張是開頭,上面那張是結(jié)尾。所以我按照正常順序從頭到尾幫你翻譯大致內(nèi)容如下:

(最頂頭是邀請函抬頭)
俄羅斯聯(lián)邦文化部
俄羅斯聯(lián)邦國家預(yù)算高等職業(yè)教育機(jī)構(gòu)《下諾夫哥羅德格林卡國立音樂學(xué)院》

(再下面第九行是郵編和地址)
603600,下諾夫哥羅德市,Piskunova(音譯為:皮斯庫諾瓦)大街,40號

電話,傳真(后面是號碼,我就不寫了)
(再下面是時間和邀請函編號)

(右上角那句話“Посольство РФ в КНР”意思是)
“俄羅斯聯(lián)邦駐中國大使館”

(下面是邀請函正文)
下諾夫哥羅德格林卡國立音樂學(xué)院確認(rèn),為中國(女)公民發(fā)出邀請函,邀請其進(jìn)入俄羅斯境內(nèi)時間為2016年8月20日至2016年10月20日。入境目的:進(jìn)入音樂學(xué)院學(xué)習(xí)。
請懂俄語的朋友幫著翻譯一下意思哦!非常感謝!

入學(xué)合同將于中國(女)公民進(jìn)入音樂學(xué)院后正式簽訂。
(下面是校方簽名蓋章)

上面帶有全角括號的部分都是我自己加注進(jìn)去的,原文是沒有這些的,只是為了方便你理解。
網(wǎng)上報名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.haoleitv.com