英一英二英三的區(qū)別是什么


在翻譯難度方面,英一是翻譯一篇文章中的五個(gè)句子,英二是整段翻譯,難度比英一低;在閱讀方面,英二沒有英一中規(guī)定的閱讀理解中會(huì)出現(xiàn)3%的超綱單詞;很早之前有英語三,現(xiàn)在已并入英語二。其中學(xué)術(shù)型研究生考英一;專業(yè)型研究生考英二;但是部分比較強(qiáng)的學(xué)校會(huì)要求專業(yè)型碩士考英一。

英一英二英三的區(qū)別是什么


英一英二英三的區(qū)別是什么

英一英二英三的區(qū)別:

英一英二英三的區(qū)別是什么

1、適用專業(yè)不同:

英語一所有學(xué)術(shù)碩士(除了外國(guó)語專業(yè))完全適用于英語一專業(yè)。英語二則適用于工商管理、公共管理、會(huì)計(jì)碩士、旅游管理、圖書情報(bào)、工程管理、審計(jì)碩士等專業(yè),當(dāng)然也有一部分學(xué)校的要求會(huì)有所不同,考生可根據(jù)學(xué)校的具體要求來確定自己考英語一還是英語二。

2、考察目標(biāo)不同:

英語一考察考生應(yīng)能掌握5500左右的詞匯以及相關(guān)詞組的基本含義,還應(yīng)掌握詞匯之間的詞義關(guān)系、掌握詞匯之間的搭配關(guān)系。英語二考察考生應(yīng)能比較熟練的掌握5500個(gè)左右常用英語詞匯以及相關(guān)常用詞組,考生應(yīng)能根據(jù)具體語境、句子結(jié)構(gòu)或上下文理解一些非常用詞的詞義。

3、作文:

英語一和二題型基本一樣,都是分為小作文和大作文。英語一小作文是以應(yīng)用文為主,一般都是寫信,英語二除了應(yīng)用文(主要寫信)以外,還有一個(gè)新的,就是摘要,二者要求都是100字左右;大作文的話,英語一大多數(shù)都是以看圖(動(dòng)漫)說話并評(píng)論為主,字?jǐn)?shù)要求是160-200單詞,英語二也是看圖,但是以看圖表為主,字?jǐn)?shù)為150字以上。